137 00:05:09,680 -.> 00:05:10,913 турме
138 00:05:10,948 -> 00:05:12,481 Вы знікаючых
жыццяў
139 00:05:12,516 -> 00:05:14,383
я маю на ўвазе, вы абнавілі да сябе
злачынства 140
00:05 ..: 14418 -> 00:05:15,952 чакаць
-. Хвіліначку
хвілінку
141 00:05:18,556 -.> 00:05:20,958
нават не хочуць
хлапечнік
142 00:05:21,017 -.> 00:05:24,717
♪ Франклін & Bash 1x08 ♪
хлапечнік
Дата выхаду на 27 Ліпеня 2011
143 00:05:24,742 -> 00:05:28,442
== сінхранізацыя,выпраўленыя elderman ==
148 00:05:43,182 -> 00:05:45,449
выскачыў з кручком
149 00:05:45,484 -> 00:05:48,885
ён проста перадаў вам
"калі ласка скрасці маю нявесту" карту
150 00:05:48,920 -> 00:05:50,520 * Ты яму верыш
151 00:05:50,555 -> 00.?: 05:51,888
ў мяне няма выбару
Я яго адвакат
137 00:05:09,680 -.> 00:05:10,913 감옥
138 00:05:10,948 -> 00:05:12,481 당신 멸종 위기에 처한 삶
139 00:05:12,516 -> 12시 5분 : 14,383
난 당신이 자신의 범죄로 업그레이드 한 말은
12시 5분 .. 140 : 14418 -> 00:05:15,952 대기
-. 잠깐
순간 141 00:05:18,556 -.> 00:05:20,958
심지어 총각 파티를 원하지 않는
142 00:05:21,017 -.> 00:05:24,717
♪ 프랭클린 & bash는 1x08 ♪
2011년 7월 27일 출시
학사
143 00:05:24,742 -> 00 : 05:28,442
로 수정 == 동기화, elderman ==
148 00:05:43,182 -> 00:05:45,449
훅 튀어
149 00:05:45,484 -> 12시 5분 48초,885
그는 당신에게 넘겨 ~ "훔치십시오 나의 신부"카드
150 00:05:48,920 -> 00:05:50,520 * 당신은 믿는가 그를
151 00:05:50,555 -> 00.? : 05:51,888
나는 선택의 여지가 없습니다
나는 그의 변호사 해요
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
